-
1 wylewać
impf ⇒ wylać* * *1. (-am, -asz); perf wylać; vt2) (pot) ( pracownika) to fire; (członka, ucznia) to expel2. vi( o rzece) to overflow* * *ipf.1. (= usuwać płyn) pour out; ( niechcący) (= rozlewać) spill.2. ( o rzece) flood.3. pot. (= usuwać) (ze szkoły, z organizacji) flunk out, kick out; ( z pracy) fire, sack.5. wylewać łzy shed tears; wylać wiele łez gush tears; wylać dziecko z kąpielą throw the baby out with the bath (water); wylać na kogoś kubeł zimnej wody pour l. throw cold water on sb; wylewać na kogoś swój gniew vent one's anger on sb; nie wylewać za kołnierz (= lubić wypić) like to bend the elbow; wylać na kogoś kubeł pomyj flay sb; US pot. chew sb up.ipf.1. (= rozlewać się) spill.2. ( o tłumie) overflow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wylewać
-
2 wyl|ać
pf — wyl|ewać impf (wyleję) Ⅰ vt 1. (rozlać) to pour out, to pour [sth] out, to spill- wylać brudną wodę z wiadra to pour dirty water out of the bucket- wylać sok na obrus to spill juice on(to) the tablecloth2. przen. (uzewnętrznić) to vent, to release [emocje, uczucia, ból, żal] 3. Techn. to cover- wylać drogę asfaltem to cover a road with asphalt4. pot. (wyrzucić) to sack, to fire- wylali go z pracy he was sacked a. fired from his jobⅡ vi (wystąpić z brzegów) to flood, to overflow Ⅲ wylać się — wylewać się 1. (zostać wylanym) to spill- zupa wylała się na stół the soup spilled on(to) the table2. przen. (wydostać się) to overflow- tłum wylewał się z pociągu na peron the crowd overflowed from the train onto the platform■ wylać wiele łez to shed a lot of tearsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyl|ać
См. также в других словарях:
wylać — dk Xb, wylaćleję, wylaćlejesz, wylaćlej, wylaćlał, wylaćlali a. wylaćleli, wylaćlany wylewać ndk I, wylaćam, wylaćasz, wylaćają, wylaćaj, wylaćał, wylaćany 1. «lejąc usunąć płyn z jakiegoś naczynia, spowodować rozlanie się płynu po czymś» Wylać… … Słownik języka polskiego
napłakać — dk IX, napłakaćpłaczę, napłakaćpłaczesz, napłakaćpłacz, napłakaćał «wylać łzy» zwykle we fraz. Tyle, co kot napłakał «bardzo mało, odrobinę, prawie nic» napłakać się «wylać wiele łez, popłakać tak długo, że się ma dość płaczu, zmęczyć się… … Słownik języka polskiego
spłakać się — dk IX, spłaczę się, spłaczesz się, spłacz się, spłakał się «mocno, serdecznie popłakać; wylać wiele łez, zmęczyć się płaczem» Spłakać się z radości. Spłakać się na pogrzebie. Spłakać się jak bóbr. Bardzo się spłakać … Słownik języka polskiego